• Приходько Оксана Юрьевна
  • 2000
  • 22

Изучение украинской литературы в школе в контексте литератур западных и восточных славян автореферат диссертации для написания диплома, курсовой работы, тема для доклада и реферата

Изучение украинской литературы в школе в контексте литератур западных и восточных славян - темы дипломов, курсовиков, рефератов и докладов Ознакомиться с текстом работы
Специальность ВАК РФ: 13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)
  • Реферун рекомендует следующие темы дипломов:
  • Звуковое оформление троицко-купальского периода
  • Реферун советует написать курсовую работу на тему:
  • Звуковое оформление святочного периода
  • Реферун советует написать реферат на тему:
  • Рукоделие как основная женская работа, символически связанная с представлениями о космосе
  • Реферун предлагает написать доклад на тему:
  • Связь Богоматери с загробным миром
  • Образы персонажей народной демонологии
Поделиться с друзьями:

Полный текст автореферата диссертации Приходько Оксана Юрьевна, 2000, 13.00.02 — Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)

vVÖ OÄ

НЩОНАЛЬНИЙ ПЕДАГОГ1ЧНИЙ УН1ВЕРСИТЕТ IMEHI М.П.ДРАГОМАНОВА

Приходько Оксана Юрй'вна УДК 372.88

ВИВЧЕННЯ YKPAÏHCbKOÏ Л1ТЕРАТУРИ В ШКОЛ1 У KOHTEKCTIЛ1ТЕРАТУР ЗАХ1ДНИХ I СХ1ДНИХ СЛОВ'ЯН

13.00.02 - теор1я та методика навчання (украшськсп л1тератури)

АВТОРЕФЕРАТ дисертацп на здобуття наукового ступени кандидата педагопчних наук

Kiiïb - 2000

Дисертащею е рукопис.

Роботу виконано в Нацюнальному педагогичному ушверситет1 ¡меш М.П.Драгоманова, Мтстерство осв1ти 1 науки УкраТни.

Науковий кер'ыник - доктор педагопчних наук, професор Паачннк бвгеи Ацдршович, Нацюнальний педагопчний ушверситет ¡меш М.П.Драгоманова, професор кафедри методики викладання украТнськоТ мови 1 л1тератури

Оф'щшт опоненти - доктор фшолопчних наук, професор Кузьмеыко Володимир 1ванович, Кш'вський гумаштарний ¡нститут, декан факультету романо-германськоУ фшологп - кандидат педагопчних наук, доцент Пультер Сташслав Олександровнч, Житомирський державний педагопчний ушверситет ¡мен! 1.Я.Франка, завщувач кафедри методики мов та л1тератур Пров'гдпа установи - Н1жинський державний педагопчний ушверситет ¡меш М.В.Гоголя, кафедра методики викладання украТнськоТ мови та л1тератури, МЫстерство осв1ти 1 науки УкраТни, м.£Пжин

Захист дисертащТ вщбудеться "1" червня 2000 р. о 14.30 год. на засщанш спещал1зовано1 вченоУ ради Д 26.053.07 у Нацюнальному педагопчному ушверситет ¡меш М.П.Драгоманова (01030, м.Кшв, вул.Пирогова, 9).

3 дисертащею можна ознайомитися у б1блютещ Нащонального педагопчного ушверситету ¡меш М.П.Драгоманова (01030, м.Кшв, вул.Пирогова, 9).

Авторефератроз1сланий А?¿с2000р.

Вчений секретар II/

спещал1зованоТ вченоТ ради Г/Ь< Козачук Г.О.

ЗЛГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

Актуалыпсть та дошлыпсть досл1дження. Здобуття УкраУною статусу державное^ зумовило грунтовну реоргашзацпо системи освт1, спрямовану на виховання нацюнально свщомоУ, всебшно розвиненоУ особистост1 з високими моральними цшностями. Сощальш змши, спрямоваш на нацюнальне в1дродження украУнського сусшльства, ставлять 1 нов1 вимоги до викладання л1тератури в школ1. .Штература с одним ¡з важливих чинниюв особливостей свггорозумшня будь-якого народу, його своерщним генетичним кодом. Саме за п посередництвом можна проникнути у духовний св1т, шзнати особливост1 ментальное^ наци. УкраУнська л1тература, презентуючи плку слов'янських л1тератур, е оргашчною складовою поняття "св1това л!тература". Зародившись 1 розвинувшись на слов'янському грунту вона поряд ¡з спорщненими слов'янськими литературами ув1бралав себекраий надбання народу, стала виразником наци украУншв. Тому вивчення украУнськоУ л1тератури в школ1 у взаемозв'язках ¡з слов'янськими сприятиме розширенню меж та пошуку "наскр1зних лпий", як1 через уевщомлення учнями ироблеми л1тературних зв'язюв 1 взаемодш забезиечили б:

- глибоке вивчення нащонального л1тературного процесу як невщ'емноУ частини св1тового;

- цшешеть шюльних курав украУнськоУ ] заруб1жноУ л1тератур, що становлять едину оевтио \ виховну системи.

Таким чином, актуальшеть досл1дження з огляду на нацюнальне оновлення сусшльства визначаеться сощальною, методичною та педагопчною значим1стю обраноУ ироблеми \ полягае у вдосконаленш методичноУ бази л1тературноУ осв1ти школяр1в, перегляд! традицшних та пошуку нових форм у ппкладанш украУнськоУ Л1тератури в школ)', одним ¡з аспектов якого е використання епшьних ¡дей на ¡нтегрованш основа "Нацюнальна л1тература, будучи неповторним, орипнальним явищем, саме у зв'язках I взаемод1ях з ¡ншими знаходить свою самобутшсть" (Г.Вервес).Тому завдання вчлтеля-словесника на уроках украУнськоУ л1тератури донести до учшв своерщшсть \ ушкалыпеть, багатство 1 красу р1дного слова, найоптимальншлш вар1антом здшенення якого буде вивчення украУнськоУ л1тератури у взаемозв'язках 1 взаемод1'ях з ¡ншими л1тературами.

Взаемопов'язане вивчення украУнськоУ та зах1дно- 1 сх1днослов'янських л1тератур зумовлене етжчною слов'яиською сшльнотою, культурною 1 мовною спор1днешстю, ПОд1бН1СТЮ ¡сторнчного розвитку, сусшльно-полтшного стаповища, географ1чного положения, переплетениям культур даних народ1в 1 вщкривае нов1 можливост1 для компаративних дослщжень, що дозволяють зрозумш! нацюнальний лггературний процес як цшсть, вивчення якого неможливе без усвщомлення 1 осмислення проблеми сшльнослов'янських Л1тературних зв'язк1в.

Багатогранш взаемини украУнськоУ та слов'янських л1тератур становлять важливе джерело л1тературно-художньоУ осв1ти школяр1в, тому повинш бути представлеьп на уроках 1 украУнськоУ, 1 зарубшноУ л1тератур, що сприятиме оптим1зацн навчально-виховного процесу. Використання поршняльного методу дослщження не лише допоможе точшше встановити типолопю 1 генетичшсть окремих ляературних явищ (наприклад, романтизм, класичний реализм у слов'янських л1тературах), а й забезпечуе створення ципсноУ лггературноУ освгги школяр!в.

Необх1дшсть взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ I слов'янських л1тератур зумовлюеться 1 педагопчними факторами. Сучасна нацюнальна школа покликана виховати особисткть, показником високого р1вня осв1ченосп та гармоншного розвитку якоУ е здатшсть встановлювати зв'язки м1ж р1знорщними знаниями, вмт! бачити явища у Ух багатомаштнш 1 складнш взаемоди, що досягаеться шляхом ¡нтегрованого вивчення шкшьних предмете, на чому вже акцентували увагу у сво'Ух дослщженнях ряд методиспв (П.Кулагш, ¡.Зверев, В.Максимова, Н.Лошкарьова, 1.Мирний, Г.Федорець та ¡н.), що дослщжували проблему лпжпредметних зв'язюв у шшльнш практищ. Зв'язок украУнськоУ \ заруб!жноУ л1тератур, здшснюваний на загальнодидактичних принципах взаемозв'язаного вивчення шкшьних предмета, е одним ¡з аспеклв висв1тлення даноУ проблеми на матер1ал1 сум1жних дисциплш гумаштарного циклу, сприятиме формуванню системносп знань учшв, динам1чност1 розвитку Ух мислення.

Протягом багатьох десятилггь у викладанш л!тератури в школ1 увага до взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та слов'янських л1тератур зосереджувалася здеб1льшого лише на украУнсько-росшських л1тературних взаеминах. Творч1 взаемини украУнськоУ 1 зах1днослов'янських л1тератур в епоху панування тотал1тарноУ системи мало дослщжувалися. Зв'язки украУнськоУ з польською,

чеською 1 словацькою .гнтературами ¡гнорувалися. Тому обрана нами проблема не була об'ектом спещалышх наукових дослщжень. Лише в окремих працях (А.Градовський, Ж.Клименко) частково розглядалися деяю аспекти вивчення в школ1 взаемозв'язюв украУнськоУ та захщнослов'янських л1тератур.

Анал1з стану вивчення л1тератури в школ1 показуе, що недостатня увага вчител1в-словесниюв до проблеми викладання украУнськоУ л1тератури у взаемозв'язках ¡з спорщненими слов'янськими л1тературами утруднюе розумшня школярами проблематики окремих художшх твор1в, складних л1тературних процеЫв, особливостей л1тературноУ епохи, специф!чних аспекпв творчосп окремих письменниюв.

Таким чином, виб!р теми дослщження зумовили:

- недостатне використання у шкшьшй практищ широких можливостей компаративного вивчення укра'шськоТ лггератури як одшеТ ¡з умов п кращого гпзнання на фош спорщнених слов'янських л1тератур;

- наявшсть у програм1 з укра'шськоТ л1тератури твор!в, яю без взаемозв'язаного вивчення лггератур учш не зможуть глибоко засвоТти;

- недостатня розроблешсть даноУ проблеми у методичнш л1тератур1.

Об'ектом дослщження е процес вивчення украУнськоУ л1тератури у загальноосвггнш школь

Предмет дослщження становить методика взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ 1 слов'янських л!тератур.

Мета дослщження полягае у розробш науково обгрунтованоУ та експериментально перев1реноУ методики ¡нтегрованого вивчення украУнськоУ та заруб1жноУ л1тератур у контекст1 слов'янського письменства.

Ппотеза. Вивчення зв'язюв 1 взаемодш украУнськоУ та захщно-1 схщнослов'янських л1тератур забезпечить шдвищення р1вня л1тературноУ освш1 школяр!в, якщо:

- оргашзащя навчального процесу вщбуватиметься на основ! компаративного анал1зу художшх твор1в украУнськоУ та ¡нших слов'янських л1тератур;

- виявлятимуться контактно-генетичш зв'язки та типолопчш под1бност1 у творчосп окремих укра'шських та слов'янських письменниюв;

- ураховуватимуться психолого-педагопчж умови оволо'дшня школярами м1жпредметними знаниями 1 вишнями.

Проблема, мета 1 ппотеза дослщження визначили таю завдаппя:

1) науково обгрунтувати дощльшсть \ можливють здшснення взаемозв'язюв украУнськоУ ! слов'янських л1тератур;

2) вивчити стан дослщжуваноУ проблеми у практищ викладання л1тератури, визначити здатшсть школяр]в р1зних в1кових категорш здшснювати пор1вняння, проводити аналоги на р!зних л1тературних р1внях;

3) розробити систему експериментальних уроков з широким використанням взаемозв'язаного вивчення л1тератур;

4) апробувати запропоновану систему та перев1рити УУ ефектившсть.

Методолопчною основою дослщження е положения л1тературознавщв про едшсть свггового л1тературного процесу 1 взаемодш л1тератур у ньому, особливосп асошативного мислення, роль системное^ знань у процес1 навчання, специфжу м1жпредметних зв'язюв, особливостп сприймання художнього твору.

Науково-теоретичпою основою дослщження е досягнення в1тчизняних та заруб1жних учених у галуз1 пор1вняльно-1сторичного 1 типолопчного вивчення нацюнальних л1тератур, як! дослщжували проблеми м1жл1тературних зв'язюв та Ух типолопю 1 представлен! працями О.Бшецького, Ю.БулаховськоУ, О.Бушмша, Г.Вервеса,

0.Веселовського, М.Гудз^я, Д.Дюришина, М.Жирмунського,

1.ЖуравськоУ, С.Кирилюка, М.Конрада, Д.Наливайка, 1.НеупокоевоУ, Ф.Погребенника, I.Франка, П.Хропка та ¡нших; роботи з методики л1тератури Г.Беленького, Т.ЗепаловоТ, М.Кудряшова, О.Мазуркевича, К.Нартова, В.Недшька, €.Паачника, Л.Худаш тощо та окре\и пращ методист1в О.Бандури, Т.Бугайко, Ф.Бугайка, Л.Мфошниченко, С.Пультера про роль м1жпредметних зв'язюв пщ час вивчення украУнськоУ Л1тератури.

У процеа виконання конкретних завдань використовувались р13Н1 методи наукового пошуку:

1) теоретичш (вивчення 1 анал1з л1тературознавчих праць, психолого-педагопчноУ та методичноУ л1тератури з теми дослщження, теоретичне осмислення досвщу роботи вчителш-словесниюв, аналв навчальних програм, шюльних шдручниюв);

2) емшричш (констатуючии зрЬ, формуючий експеримент, спостереженняза навчальним процесом,анкетне опитування, бесщи,

анал1з шдсумкових контролышх творчих робгг, тестових завдань, яюсть виконання яких визначалася за допомогою методш математичноУ статистики).

Робота над дисертащею здшснювалась упродовж трьох еташв.

На першому етат (1996-1997 рр.) проводився грунтовний анал1з праць В1тчизняних та заруб1жних учених з л1тературознавства, педагогжи, методики вивчення л!тератури, обгрунтовувались актуалыисть, об'ект, предмет, мета й основш завдання дослщження.

На другому стяги (1997-1998 рр.) мав м1сце пошук методичних можливостей реалгзацп взаемозв'язмв украУнськоУ та слов'янських л1тератур у шкшьнш практицЦ проведено констатуюч1 зр1зи, як1 дозволили виявити 1 проанал1зувати стан дослщжуваноУ проблеми 1 визначити методику дослщно-експериментальноУ роботи.

На третьому етат (1998-1999 рр.) апробовувалася експериментальна методика в умовах навчально-виховного процесу, анал1'зувалися результата, отримаш у ход! дослщного навчання.

Наукова новизна дослщження полягае в тому, що вперше у методищ викладання украУнськоУ л1тератури теоретично та експериментально розроблено систему реал1защУ взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та захщно- 1 схщнослов'янських л!тератур. Подальшого розвитку дютала методика штегрованого вивчення украУнськоУ та зарубгжноУ л1тератур у контексп слов'янського письменства.

Теоретичне значения роботи — у розкритп особливостей вивчення украУнськоУ л1тератури у взаемозв'язку ¡з захщно- та схщнослов'янськими л1тературами, в обгрунтуванш форм 1 метод1в здшснення такого навчання.

Практично значения дослщження полягае у створенш методичноУ системи взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ \ слов'янських лаератур, що сприятиме пщвищенню ргвня л1тературноУ осв1ти школяр1в. Тематично видшено систему уроюв, на яких доцшьне 1 необхщне застосування взаемопов'язаного вивчення л1тератур; розроблено експериментальш уроки та окрем1 Ух фрагмента.

Основш положения, висновки та рекомендацндисертацшного дослщження можуть бута використаш у практичнш робот! вчител1в-словесннюв, у вуз1вському кура "Методика викладання л1тератури".

Результата дослщження впроваджено у навчальний процес Р1вненського державного гумаштарного ужверситету (довщка № 245 вщ 27.12.99), Р1вненського ¡нституту слов'янознавства

КиУвського слов'янського ушверситету (довщка № 256 вщ 27.12.99), загальноосв1тньоУ школи № 3 м.Здолбунова (довщка № 112 вщ 27.12.99), у курсову перешдготовку методист1в та учител!в (довщка управл1ння осв1ти Р1вненськоУ облдержадмшстрашУ).

ОсобистиП внесок здобувача полягае у науковому обгрунтуванш та розробщ снстеми взаемозв'язаного вивчення украУнськоУта захщно-1 схщнослов'янських л1тератур як необхщноУ умови оптимального 1 цшсного засвоення школярами курсу рщноУ лггератури.

В!ропдшсть результате досл1дження забезпечуеться методичною та теоретичною обгрунтовашстю вихщних даних, анал1зом результата, отримггних у процеЫ використання комплексу метод1в теоретичного та експериментального наукового пошуку, що взаемодоповнюються.

На захист виносяться:

- загальна науково-методична концепщя автора дослщження про доцшьшсть взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ 1 слов'янських л1тератур;

- система експериментальних уроюв, що передбачае реал1защю зазначеноУ концепцн.

Апробашя результат1в дослщження проводилася у загальноосв1тшх школах, на баз1 яких зджснювався педагопчний експеримент (Здолбушвських №№ 3,4, Рокитшвськш № 3, Костопшьськш № 6), а також Володимирецькому колепум1 Р1вненськоУ обласп, гумаштарнш пмнази м.Р1вного.

Основш положения дисертащУ апробувалися на звпно-наукових конференщях кафедр слов'янськоУ фшологГУ Р1вненського ¡нституту слов'янознавства, методики викладання украУнськоУ мови та л1тератури Нащонального педагопчного ун1верситету ¡м. М.Драгоманова та сусшльно-гумаштарних дисциплш Р1вненського ¡нституту шдвищення квал1ф1кац1У педагопчних кадр1в, м1жнародн1й конференщУ у м.Остроз1 (1997), на курсах шдвищення квал1ф1кащУ вчител1в украУнськоУ мови та лпгератури (Ршне, 1998), районних методичних об'еднаннях (мют Сарни, 1997, Рокитне, 1997, Здолбушв, 1998, Р1вненськоУ областО, у методичних статгях (1996, 1997, 1998, 1999 рр.).

Публ1каци. Основш положения дисертацп викладено в шести публ1кащях, загальним обсягом 31 друкована сторшка. Серед публкацш - три статп в наукових 1 фахових журналах. Решта публкацШ - матер1али доповщей, виголошених на М1жнародних та ВсеукраУнських конференцшх.

Структура роботп. Дисерташя складаеться 3i вступу, двох роздшв, BucHOBKiB до кожного роздшу, загальних висновюв, списку використаних джерел, що нараховуе 190 назв. Обсяг дисертацшного дослщження без списку використаноУ л1тератури становить 161 стор1нку, повний обсяг роботи /з1 списком використаних джерел/ -175 CTOpiHOK (у тому числ1 9 таблиць).

ОСНОВНИЙ 3MICT ДИСЕРТАЦН

У встуш обгрунтовано актуальшсть обраноУ теми, визначено об'ект, предмет, мету, ппотезу та завдання досл1дження, схарактеризовано основш етапи педагопчного експерименту, методи наукового пошуку, розкрито наукову новизну, теоретичне i практичне значения роботи, в1ропдшсть, науково-практичну значучисть одержаних результате .

У першому розд1л1 "Науково-методичш основи вивчення взаемозв'язк1в украУнськоУ та ¡нших слов'янських л1тератур" здшснено огляд ряду праць л1тературознавчого, психолого-педагопчного та методичного характеру, яю стосуються доашджуваного питания, вивчено та проанал!зовано стан проблем« у шкшьшй практиц1, визначено основш види i форми м1жл1тературних зв'язюв, на MaTepiani яких базувалася експериментально-дошндна система навчання.

Взаемозв'язане вивчення украУнськоУ та зах1дно- i сх!днослов'янських л1тератур знаходить свою реал1зац!ю на м1жпредметшй основи Тому нами було розглянуто питания м1жпредметних зв'язюв як одшеУ ¡з умов системности знань школяр1в.

У дисертащУ наголошуеться, що проблема м1жпредметних зв'язкчв розглядалася вченими у трьох аспектах:

- психолопчному - з погляду об'ективних закошв вищоУ нервовоУ дшльносп людини, закошв психолопУ i нейроф1зюлопУ (¡.Павлов, Л.Виготський, IO.CaMapin, Б.Ананьев, М.Кабанова-Меллер, Ш.Генелш);

- загальнопедагопчному - з погляду загальних законом1рностей теорп навчання (Я.Коменський, Д.Локк, Г.Песталоцщ, К.Ушинський, Ю.Бабанський, Г.Лернер, В.Онищук, М.Скатк1'н);

- конкретно-методичному - з погляду завдань, що виршуються в процеЫ викладання конкретних предмет1в (В.Стоюшн, В.Водовозов, Т.Бугайко, Ф.Бугайко, О.Бандура, С.Пультер).

Таким чином, аналЬ л1тератури з дослщжуваноУ проблеми засвщчнв, що питания взаемозв'язаного вивчения л1тератур як одна ¡з складових ¡деУ м1жпредметного навчання знаходиться у пол1 зору вчених, починаючп з другоУ половпни XIX ст., було актуальним на вс1х етапах становления 1 розвитку методичноУ науки, особливо гостро постало сьогодш, в умовах уведення до перел1ку навчальних предмете загальноосвггньоУшколи курсу "Заруб1жна л1тература", окреме мкце у якому вщведено захщно- \ схщнослов'янським л!тературам.

3 метою вивчення стану даноУ проблеми у шюльшй практиш було проведено констатуючий експеримент. Виникла потреба з'ясувати, якого значения надають учител1 викладанню украУнськоУ л1тератури у взаемозв'язках ¡з захщно- 1 схщнослов'янськими л1тературами.

Результати анкетного опитування словесниюв дають пщстави стверджувати, що:

1) проблем! взаемозв'язаного'вивчення украУнськоУ та захщно-I схщнослов'янських л1тератур ще не прид1ляеться достатньоУ уваги;

2) лише незначна частина вчнтел1в ешзодично \ безсистемно вдаеться до проведения аналогш ¡з захщнослов'янськими лкературами, хоч 1 усвщомлюе доцшьжсть взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та ¡нших слов'янських л1тератур (див.табл.1);

3) бшышсть учителт не мае ч1тких критерив упровадження ¡нтегрованого вивчення л1тератур у навчально-виховний процес.

Таблиця 1

Показнпки розумшня вчителями дошльносп взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та шослов'янських лггератур

Зм1ст вщповщ! К-ть У %

В1ДПОВ. В1ДНОШС11.

Для глибшого розумшня рцшо1 л¡ гератури 10 10.4

Щоб актив1зувати учшв, збудити уяву 3 3.1

1Цоб розширити св1тогляд учшв. 1.\ лггературш обр ¡У 45 46.9

Для усвцю.млсшш менталыюсп свого народу 13 13.6

Щоб оцшити вартхть здобутюв рщноТ лггератури у 18 18,7

евповому л1тсратурному контекст1

НС В1ДПОВ1ЛИ 7 7.3

У ход1 констатуючого експерименту також були визначеш трудной^, якм перешкоджають практичнш реал1зацп взаемопов'язаного впвчення украТнськоТ та зах1дно- 1 сх1днослов'янських л1тератур. До таких належать:

1) вщсутшсть у вчител1в методичноТ лтератури з проблеми (66,7%);

2) недостатня об1знашсть словесннюв ¡з л1тературознавчими працями та розвщками (66,7%);

3) брак художшх текспв, зокрема польськоТ, чеськоТ та бшоруськоТ л1тератур, з якими необхщно працювати у процеа уроку (40%);

4) недостатня кшьюсть годин, вщведених на опрацювання окремих програмових тем з украТнськоТ лтератури, що не залишае часу словеснику звертатися у ход1 уроку до шонацюнальних л!тератур (25,6%).

Шляхом спостережень, бесщ, анкетування було виявлено можливост1 школяр1в р1зних вжових категорш здшснювати пор1вняння типолопчно спорщнених твор1в, проводите аналоги та визначати вщмшност! р1зних л1тературних явищ, висловлювати вщповщш судження, робити висновки й узагальнення.

Провщним методом проведения констатуючого експерименту було обрано метод пор1вняння, на основ! якого розроблялися завдання для учшв 5-11-их клаав.

У добор1 завдань пор1вняльного характеру для учжв 5-8-их клаав ураховувалося, що молодил та середш шдл1тки ще не в змоз1 всеб1чно оцшити л1тературш явища 1 факти, осюльки осягають л!тературних геро'Тв, на р1вш асощативноТ щентифжацп (ототожнення себе з л1тературним героем), 1 Тм важко усвщомлювати широту художшх узагальнень. "На перший план учш ставлять не той ¡дейний смисл художнього твору, який випливае з нього, а певний предметний зм1ст, певне конкретне зображення життя поза авторською оцшкою дшсностГ' (£.Паачник). Тому школярам 5-8-их клаав пропонувалися завдання, що вимагали умшня встановлювати зовшшш схожост1 та вщмшносп р1знонацюнальних л1тературних твор1в лише на р1вш сюжет1в та героТв 1 т.щ.

Учш 9-11-их клаав виконували завдання, що вимагали вщ старшокласниюв асощативного мисленмя. через пор1'вняння Д1'йти до певних власних суджень та висновюв, виявити можливосп анал1зувати та узагальнювати л1тературш явища, осюльки ця в1кова категор1я школяр[в спроможна обгрунтувати своТ м1ркування,

вмотивувати лопку поведшки героУв твору в1дпов1дно до авторського задуму, зрозумт! суперечност1 у Ухшх характерах, побачити важлив1 моральш проблемн людського буття, яю шднято у творах, исихолопчно осмислити взаемов1дноспни людини з суспшьством, а також усвщомити художню маистершсть митця, тзнати особливосп його стилю, своерщшсть творчоУ манери.

Систему завдань, якм мктили запитання поршняльного характеру р1зноУ складносп, було розроблено на матер!ал1 твор1в украУнськоУ, польськоУ, чеськоУ 1 росшськоУ л1тератур (див.табл.2).

Таблиця 2

Твори украУнськоУ та захщно- ! схщнослов'янських л1тератур, як'| розглядалися у пор1Внянш

Клас Тв1'р з укра'шськоУ л1тсратури Тв1р з ¡нших слов'янських лггератур

5 Казка "Мудра д1вчина" Казка "Розумна дочка" (чсська)

6 Байка Л.Ппбова "Вовк та Ягня" Байка 1.Крилова "Вовк та Ятя" (росшська)

7 "Дума про козака Голоту" Билина "1лля Муромець та Соловсй-розбшпик" (рос!йська)

8 Байка Л.Ппбова "Цуцик" Байка 1.Красицького "Два пси" (польська)

9 Балада Т.Шевченка "Русалка" Балада А.Мщкевича "Рибка" (польська)

10 Новела В.Стефаника "Новина" Оповщання К.Чапека "Сшьський злочин" (чеська)

11 Поез1я С.Малашока "Напис на книз1 в!рппв" Поез1я Ю.Тув1ма "Праця" (польська)

На основ1 результате проведеиого констатуючого зр!зу були зроблеш висновки, що роботу ¡з взаемозв'язаного вивчення спорщнених слов'яиських л1тератур слщ розиочинати вже у 5-8-их класах. Вважаючи цей перюд ироиедевтичинм (пщготовчим), необх1дно постуиово вводити у навчально-виховний ироцес елемеити пор1вняння як шзнавальноУ оиеращУ, що сприятиме тдготовщ школяр1в до майбутиьоУ дослщницькоУ пращ 1 стане хорошою шдготовчою базою до взаемопов'язаного вивчення л1тератур на бшьш високому р1вн1 у старших класах.

Експериментальж даш дають шдставу стверджувати, що найб1льш сензитивний перюд ¡з погляду перспективи взаемопов'язаного вивчення украУнськоУ 1 слов'янських л1тератур припадае на 9-11-т1 класи.

Досл1дження показало, що найбшьш дощльно у процесл вивчення л1тератур вдаватнся до контактно-генетичних зв'язюв (схожостей, викликаннх безпосередшми зв'язками м1ж явищами або Тх генетнчною спорщнешстю) \ типолопчних под1бностей (схожостей, незалежних вщ прямих контакте, породжених Д1'ею сш'льних закономфностей 1' чинник!в сусшльного 1 духовного розвитку народ1в, як1 одночасно чи в Р13Н1 перюди проходять через певш однаков1, близью або подШт ¡сторичш етапи свого розвитку).

У другому роздЫ "Форми 1 методи реалЬаци взаемозв'язюв на уроках л!тератури" теоретично обгрунтувано запропоновану методику, проаналвовано результати дослщних даних.

На початковому еташ проведения експериментальноУ роботи ставилися завдання:

1. Перев1рити можливкть л доцшьшсть вивчення окремих тем з украУнськоУ Л1тератури у взаемозв'язках ¡з захщно- 1 схщнослов'янськими лггературами.

2. Апробувати форми, методи 1 прийоми ¡нтерпреташУ м1жл1тературних зв'язюв у шкшьному курс! украУнськоУ л1тератури.

Експериментальна робота здшснювалася з урахуванням результате дослщжень з педагопки, психолопУ, л1тературознавства, методики викладання предмета та ш.

Головним методом у процеа реалЬацп взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та захщно-1 схщнослов'янських л1тератур було обрано метод компаративного анал1зу, поряд ¡з яким застосовувалися також й шил форми, методи \ прийоми навчальноУ д1яльност1 школярш.

Експериментальне навчання здшснювалось у двох вар!антах. У контрольних класах - за д1ючою загальноприйнятою методикою. В експериментальних класах апробувалася розроблена нами методика.

Дослщну роботу було оргашзовано так, щоб провести багатоаспектне пор1вняння УУ результате з результатами початкового етапу експерименту, пот1м з результатами наступних еташв. Вивчення кожноУ теми, яка розглядалася у розр1з1 мгжслов'янських л1тературних контактт, завершувалося письмовою роботою. Анал1з письмових роб1т учшв давав можливкть простежити ефектившсть ! дошльшсть запропонованоУ методики.

Домшуючпм видом лижл1тературннх взаемин, представлених на уроках взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та захщно- 1 схщнослов'янських л1тератур у середшх класах, були типолопчш под1бностк Це дало шдставу тд час дослщного навчання використовувати на уроках у 5-8-их класах елементи типолопчного пор1вняння твор1в украУнськоУ та шослов'янськнх л1тератур (А.Тесленко "Школяр" - Г.Сенкевич "Янко-музикант", Б.Гршченко "Екзамен" - Б.Прус "Аптек" та ¡н.), в основу якнх було покладено метод евристичноУ бесщи.

Кр1м паралельного вивчення шослов'янськнх л1тератур протягом усього уроку, широко практикувалися й окрем1 типолопчш пор1вняння, що лише вкраплювалися у навчальний процес.

У старших класах домшуючими на уроках взаемопов'язаного вивчення л1тератур були проблемно-пошуков1 завдання.

Розроблена нами система ¡нтегрованого вивчення слов'янських лггератур у 9-11-их класах реал1зовувалась на уроках р1зних тип1в:

- вивчення бтграфп письменника (контактн1 зв'язки: Т.Шевченко - А.Мщкевич, Б.Залеськпй, П.Шафарик; е.Маланюк - Ю.Тув1м та ¡н.);

- анал1зу художнього твору (поеми В.Сосюри "Мазепа" -

0.Пушкша "Полтава", Т.Шевченка "Сон" - А.Мщкевича "Дзяди" та ¡н.);

- ознайомлення з л1тературно-критичними статтями (статт1

1.Франка про м1жслов'янсью Л1тературш взаемини та письменнигав слов'янського св1ту тощо.);

- вивчення л1тературного процесу (перюди ¡нтенсивних украУнсько-слов'янських л1тературних контакт1в: кшець XVIII - перша половина XIX ст., 20-т1 роки XX ст.);

- засвоення теоретико-л1тературних понять (романтизм в украУнськш, польськш, чесьюй, росшськш л1тературах та ¡н.);

- ознайомлення з перекладацькою д1яльшстю митц1в слова (переклади М.Рильського, П.Кулша ¡з слов'янських Л1тератур).

Заключний етап експериментального навчання передбачав перев1рку ефективност1 запропонованоУ методики. Для реал1защУ поставленоУ мети було проведено деюлька серш експеримеьтв, яю передбачали завдання р1знорщного характеру.

У систем! завдань переважали проблемш запнтання та письмов1 твори, що дали змогу визначити р1вень засвоення школярами виучуваного матер1алу, здатшсть учжв до вшьного оперування ним у р|'зних навчальних ситуащ'ях, умшня старшокласник1в у ход1 розв'язання поставлеиих проблем проводити необхщш м1жл1тературш аналоги.

Так, наприклад, дев'ятикласникам контрольних та експериментальних клаа'в ш'сля вивчення поеми Т.Шевченка "Сон" було запропоновано виконати письмову творчу роботу, яка передбачала внсв1тлення головних проблем, шднятнх автором.

Розкривагочи тему, учш експериментальних класУв влучно використовували цитати ¡з тексту на шдтвердження своУх думок, для переконливост1 1' доказовост1 власних суджень та висновкМв проводили паралел] та образш аналогп ¡з творамн ¡нших слов'янських л!тератур, до яких звертався словесник тд час експериментального навчання.

Роботи школяр1в контрольних клаав були бшьш поверховими, зводилися лише до передач1 зм1'сту поеми, частина дев'ятикласник1в гак 1 не змогла усвщомити ус1еУ глибинп I наснаженосп ¡дейного звучания ШевченковоУ поеми, яка е нелегкою для сприйняття сучасними 13-14-р1чннми шдштками.

Значне м1'сце в1'дводилося завданням, на основ1 яких визначалися р!шп засвоення старшокласникамн необхщних теоретико-л1тературних понять та усвщомлення законом1рностей основних еташв становления 1 розвитку украУнськоУ лкератури, що також вимагало вит, школяр1в конкретних знань у цариш л1тературних напрямт 1' стилт. К1льк1сш та яюсш показники виконання шдсумковоУ контрольно'!' роботи ш'сля вивчення теми "Романтизм як л1тературний напрям" свщчать про неоднаковий р1вень засвоення виучуваного матертлу школярами контрольних I експериментальних клас1'в. Як видно з таблиц! 3, яюсна усппиш'сть (оцшки "4" ! "5" за виконаш роботи) у класах, де навчання вщбувалося за традишиною методикою, становить 62,3% проти 85"» яюсноУ устшиост1 дев'ятикласникчв, що були охоплеж доайдним навчанням.

Таблнцп 3

Показнпкп усшшносп засвоенпя школярами поняття романтизму як лггературпого напряму

К-тъ ШК1Л К-ть кпас1в Учшв у класах У К01Гф0ЛЫШХ В екснсримаггальннх

всього "5" "4" "3" "2" всього "5" "4" "3" "2"

4 12 354 174 35 74 52 13 180 72 81 22 5

У% - 20,1 42,5 29,9 7,5 - 40 45 12,2 2,8

Окреме м1сце у ход1 анал1зу результате формуючого експерименту було выведено завданням, яю передбачали перев1рку запропонованоУ методики, що реал1зовувалась на уроках вивчення б10граф1У письменника.

Мета перев1рки - визначити, як школяр1 засвоТли основш етапи життевого шляху митця, якою м1рою усвщомлеш старшокласниками фактори, що впливали на формування свщомост1 письменника, його св1тоглядних позищй, проблематики лпературноТ творчосп.

Результата виконання тестових завдань подано у таблищ 4, на основ! якоТ можна визначити та пор1вняти яюсть засвоення виучуваного матер1алу школярами контрольних та експериментальних клаав.

Таблиця 4

Результат» виконання тестових завдань

Класи Заг. к-ть учи. Заг. к-ть пит. Кшьюсть правильних вщповщей

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Контр. 267 10 - 5 8 12 29 45 55 44 31 27 11

У% - - 2 3 4,5 11 17 20 16,5 11,5 10 4,5

Експер. 270 10 - - 3 7 15 26 34 46 59 44 36

У% - - - - 1 2,5 5,5 9,5 12,5 17,5 22,5 16 13

Анал1з виконання тестових завдань показуе, що учш експериментальних клас1в краще засвоТли бюграфто та основш етапи творчосп письменника (Т.Шевченка), шж учш контрольних клас1в, яю працювали за традищйною методикою. 69% школяр1в. експериментальних клаЫв правильно виповши б1льше, як на 6 тестових запитань. Тод1, як у контрольних класах безпомилков1

вщповщ на 7,8,9 1 10 тестових запнтань становлять лише 42,5%, що на 16,5% прше, шж в експериментальних класах

31ставлення одержаних результате у контрольних 1 експериментальних класах засвщчило значне шдвищення р1вня знань з л1тератури в учшв експериментальних клаав.

Таким чином, показники виконання контрольних роб1т, тестових завдань, покладених в основу сер1У контрольних експеримент1в, дають шдставу констатувати високий р1вень засвоення виучуваного матер1алу школярами, охопленими дослщним навчанням, 1 шдтверджують ефектившсть розробленоУ нами методики взаемопов'язаного вивчення украУнськоУ та захщно-1 схщнослов'янських л1тератур.

У результат! проведеного дослщження зроблен1 таю висновки та узагальнення:

1. Вивчення украУнськоУ л^ератури необхщно здШснювати у взаемозв'язках ¡з заруб1жною. Висв1тлення м1жл1тературних взаемин укра'Тнського письменства сприяе кращому шзнанню школярами нацюнальноУ специфжи р1дноУ л1тератури, усвщомленню и як оргашчноУ складовоУ св1тового л!тературного процесу. Взаемопов'язане вивчення л1тератур як двох сум1жних дисциплш гумаштарного циклу сприяе розвитку асощативного мислення, здатност1 анал1зувати, синтезувати та узагальнювати необхщний матер1ал.

2. Захщно- 1 схщнослов'янсью л1тератури е сприятливим грунтом для вивчення украУнськоУ л1тератури на ¡нтегративнш основ1, оскшьки генетична спорщнешсть та спшьшсть ¡сторичного розвитку зумовили багато под1бностей у тематиц1, конфлжтах, проблематищ, еволюш'Т л1тературних родш та жанр1в, стил1в 1 напрям1в украУнськоУ та ¡но- слов'янських л1тератур.

3. Вивчення украУнськоУ л1тератури у ТУ творчих контактах з ¡ншимн слов'янськими л1тературами сприяе шдвищенню р1вня л1тературноТ осв1ти школяр1в: дозволяе Ум глибше гизнати ¡дейно-естетичну значуинсть л1тературних явищ, зрозум1ти слов'янську спор1днеш'сть \ нац1ональну своерщшсть кожноУ л1тератури, побачити в художшх творах вщображення епохи, краше засвоУти систему теоретико-л1тературних понять.

4. Компаративний анал1з - провщний метод у систем! форм, метод1в 1 прнйом1в реалвацп взаемозв'язаного вивчення л1тератур, основний принцип якого -зктавлення л1тератур у р1зних аспектах: жанровому, змютовому, формально-стилктичному на р1вш проблематики, тем, сюжет1в, образ1в, творчоУ маиери митщв слова та ш.

5. Здшснюючи ¡нтеграцпо навчального процесу на уроках л1тератури, необх1дно дотримуватись принцишв системное™ I систематичности враховувати психолого-педагопчш умови м!жпредметного навчання на уроках украУнськоУ та заруб1жноТ л1тератур.

6. Експериментальна методика усшшно реал1зовуеться у процеа уроюв, р1зних за своею типолопчною природою.

7. Ефективжсть експериментальноУ методики шдтверджують даш, отримаш в результат! апробацп системи взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та захщно- 1 сх1'днослов'янських Л1тератур.

Результати дисертацшного дослщження можуть бути використаш для вдосконалення шкшьних програм та пщручшшв з украУнськоУ1 заруб1жноУ л1тератур.

Порушена в дисертаци проблема взаемозв'язаного викладання украУнськоУ та зах1дно- 1 сх1днослов'янських л1тератур не вичерпуеться проведении дослщженням. Перспективи подальшого и вивчення полягають у проведенш нових дослщжень м1жслов'янських контакт1в украУнськоУ л1тератури, насамперед, ¡з бшоруською л!тературою, висв1тленш ще не вивчених сторш взаемодП' ¡з польською ! чеською л1тературами, що зумовлюе створення арсеналу форм, метод1в 1 прийом1в впровадження даного л1тературознавчого матер1алу у шкшьну практику.

Основний змн;т дисертацшного дослщження вщображено в таких публ1кащях:

1 .Приходько О.Ю. Вивчення новоУ украУнськоУ лп-ератури в школ1 у контексп духовного життя схщних I захщних слов'ян // Нова педагопчна думка,- 1998. - № 3.- С. 56-59. 2. Приходько О.Ю. Св1точ1 слов'янськоУ культури. Т.Шевченко 1 А.Мщкевич // Вщродження.- 1998,- № 1.- С. 28-29.

3. Приходько О.Ю. Постать гетьмана Мазепи очима двох слов'янських письменниюв (Матер1али до уроку вивчення поеми Володимира Сосюри "Мазепа" з елементами компаративного анал1зу) //Дивослово.-1999.-№ 6.-С.34-37.

4. Приходько О.Ю. Б1бл1йш переклади 1 перестви в процеа вивчення украУнськоУ л1тератури в школ1 // Виховання молодого поколшня на принципах християнськоУ морал1 в процеЫ духовного вщродження УкраУни: Збфник наукових праць,-Острог, 1997,- С. 145-154.

5. Приходько О.Ю. Пснхолого-педагопчш аспекти м1жпредметного навчання // Навчально-виховний процес у вуз1 1 школ1 та шляхи його розвитку 1 удосконалення: Зб1'рник праць М1жнародноУ науково-практичноУ конференцп. Частина II.-Р1вне, 1999,- С. 126-128.

6. Приходько О.Ю. Типолопчш р1зновиди уроюв взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та ¡нших слов'янських л1тератур // Шляхи шдвищення ефективност! вивчення украУнськоУ мови та л1тератури (Матер1али ВсеукраУнськоУ м!жвуз1вськоУ науково-практичноУ конференщУ, 17-18 листопада 1999 р.).- К.: Знания, 2000,- С. 174-181.

Анотацп

Приходько О.Ю. Вивчення украУнськоУ лпгературн в школ! у контекст! лггератур захщних 1 схщних слов'ян.- Рукопис.

Дисертащя на здобуття наукового ступеня кандидата педагопчних наук за спещальшстю 13.00.02 - теор1я та методика навчання (украУнськоУ л1тератури).- Нацюнальний педагопчний ушверситет ¡меш М.П.Драгоманова, Кшв, 2000.

Дисертащя присвячена проблем! взаемозв'язаного вивчення украУнськоУ та захцщо- 1 схщнослов'янських л1тератур (польськоУ, чеськоУ, росшськоУ, бшоруськоУ) в умовах ¡нтегрованого вивчення. Головш положения дисертацн сформульоваш на основ1 кращих надбань пор1вняльного л1тературознавства, а також педагопки, психолопУ, методики викладання л1тератури. Експериментально доведено, що запропонована система навчання сприяе поглибленню знань з л1тератури, усв1домленню учнями УУ нашональноУ самобутность

Ключо1и слова: м!жслов'янськч л1тературш взаемини, компаративний анал1з, контакт!» зв'язки, типолопчш под1бносп, цшсшсть св1тового лтературного процесу.

Приходько О.Ю. Изучение украинской литературы в школе в контексте литератур западных и восточных славян.- Рукопись.

Диссертация на соискание учёной степени кандидата педагогических наук по специальности 13.00.02-теория и методика обучения (украинской литературы).-Национальный педагогический университет имени М.П.Драгоманова, Киев, 2000.

Диссертация посвящена проблеме взаимосвязанного изучения украинской, западно- и восточнославянских литератур (польской, чешской, русской, белорусской) в условиях интегрированного изучения. Основные положения диссертации сформулированы на основе новейших достижений сравнительного литературоведения, а также педагогики, психологии, методики преподавания литературы.

Экспериментально доказано, что предложенная система обучения содействует углублению знаний по литературе, осознанию учащимися её национальной самобытности, а также активизирует творческую инициативу школьников, сопутствует широкому внедрению в учебно-воспитательный процесс самостоятельной исследовательской и поисковой деятельности.

В основу системы уроков взаимосвязанного изучения литератур, как доминирующий, положен метод сравнительного анализа, главный принцип которого - сопоставление литератур в разных аспектах.

Ход и результаты исследования подтвердили, что предлагаемая методика более эффективна в 9-11-ых классах, поскольку структура программы, содержание изучаемого материала и возрастные особенности старшеклассников создают благоприятные условия для интеграции учебно-воспитательного процесса. Изучение украинской литературы во взаимосвязях и взаимодействиях с другими славянскими литературами в 5-8-ых классах носит фрагментарный, пропедевтический характер. Главная цель такого изучения - ознакомить учащихся с отдельными приёмами компаративного анализа, которые при изучении предмет?.

в старших классах станут надёжным основанием для более глубокого осознания школьниками творческих взаимодействий украинской литературы и отдельного её места в мировом литературном процессе.

В диссертации представлены уроки (изучения биографии писателя, отдельных художественных произведений, литературного процесса, усвоения учащимися теоретико-литературных понятий, ознакомления с литературно-критическими статьями и переводческой деятельностью писателя), а также фрагменты уроков с широким использованием контактных связей и типологических сходств в украинской литературе на материале творчества Т.Шевченко, П.Кулиша, И.Франко, М.Рыльского, В.Сосюры, Е.Малашока.

В исследовании показаны также тематические возможности бинарных уроков, на которых рассматриваются типологически родственные произведения украинской и других славянских литератур.

Выделено тематические возможности бинарных уроков и типологически родственных произведений украинской и других славянских литератур, которые необходимо рассматривать в сравнении.

Апробация предлагаемой в диссертации методики подтверждает, что изучение украинской литературы в школе в контексте сродных ей западно- и восточнославянских литератур является необходимым условием более глубокого овладения знаниями и повышения эффективности учебно-воспитательного процесса в целом.

Ключевые слова: межславянские литературные отношения, компаративный анализ, контактные связи, типологические сходства, целостность мирового литературного процесса.

Prikhodko O.Yu. Learning Ukrainian Literature at School in the Context of Literature of Western and Eastern Slavonians.- Manuscript.

The dissertation for getting scientific degree of candidate of pedagogical sciences at the speciality 13.00.02 - Theory and Methods of Teaching Ukrainian Literature.- National Pedagogical University named after M.Dragomanov, Kyiv, 2000.

The dissertation is devoted to the problem of mutually connected learning of Ukrainian and Western and Eastern Slavonians Literatures in secondary school. Forms and methods of increasing effectiveness of the lesson of Ukrainian literature in the conditions of its integrated learning on the material of Polish, Czech, Russian, Bielorussian literatures have been developed. The main points of the research are formed on the base of the best treasures of comparative literary criticism, pedagogics, psychology, methods of teaching literature. The experiment has proved that the given system of teaching extends and improves pupils' knowledge in literature, promotes their realization of national originality of native literature which is integral part of the world literary process.

Key words: interslavonic literary relations, comparative analysis, contact links, typological similarities, integrity of the world literary process.

Поделиться с друзьями: